Комментарии

New Венецианец, и текст не сохранен! какой текст? Инджиль это Слово Всевышнего, а не его пересказ некими Марками, Матфеями, Фомами и Иоаннами с иными 50 передатчиками. Иснад ваших евангелий никакой, у него вообще нет иснада и в лучшем случае он может восприниматься как некий сбор "хадисов" и сиры Исы (ас), с нулевой ценностью, ввиду вышеуказанного, но никак не быть Божественным Откровением и тем более "текстом"
New Венецианец, а ты что, умалишенный? гвинеец оказался сумасшедшим, если что:)
«Всевышний сообщил, что Он послал своего посланника Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, ко всем жителям земли: арабам и неарабам, безграмотным и людям писания. Он послал его с ясными знамениями и различением между истиной и ложью. Он разъяснил людям писания все, что они заменили, исказили и неверно истолковали, и как они возвели навет на Аллаха. И он умолчал о многом из того, что они исказили, потому что в разъяснении этого не было смысла». (Ибн Касир, «Тафсир аль-Куран аль-Азым», т. 2, стр. 48)
al_istiqama, вы специалист по истории Церкви???
New Венецианец, для меня этих аятов достаточно. не ищите лвзеек в некоторых тафсирах - их очень много и места тут не хватит, чтобы все их приводить. Для мусульман - те писания, которые у Вас не Слово Божие, именно потому что они не от Всевышнего - а от людей, а потому и следуем мы за Кораном, а не за вашими писаниями, что тут непонятного? если бы их тексты остались неизменными, то тогда нужен был всего лишь новый толкователь, а не Последний Пророк с новым откровением.
Это просто информационная бомба - остались ещё Честные Люди в ФСБ. Настоящие Офицеры. Только кого теперь в ФСБ больше? Честных Людей или.. ?
New Венецианец, для меня это убедительно, они предали забвению свое писание, оно было забыто, от него не осталось ничего, о чем свидетельствует наличие четырех евангелий, которые и были выдуманы вместо забытого писания
Башар Асад- фараон 21 века. Его настигнет то же беда,что и фараона за его беззаконие и войну против Аллаха. Да будет он проклят!
New Венецианец, вот так и появлялись на протяжении веков "христианские святые" ))
абдулАхад, я не спорю, дурак он или нет Алла галим!
gabd ulla, Башар Асад худший дурак, чем кто-либо из нас может представить себе...
Muslim, интересно, если я зайду в мечеть и буду прославлять воскресшего Христа, то также обойдусь госпитализацией в психбольницу???:)
Абу Абдуллах аль-Вада, как вы думаете, Всевышний может допустить изменение, искажение или потерю Своего Откровения???
абдулАхад, да, задумывался! Однако в данный момент мы обсуждаем мнимое противоречие и только!!!
Абу Абдуллах аль-Вада, предположение - лишь первоначальный ход мысли - которое благодаря знанию Священных Писания и Предания преобразуется в неоспоримый факт!!!
Сильный человек. Ему, нужно опасаться за свою жизнь.
Абу Абдуллах аль-Вада, важно не то, сколько ангелов было у гроба, но то, что говорил один из них! Соавторы Евангелия писали, будучи ведомыми Духом Божиим,но не теряли своего сознания! Одни апостолы, руководствуясь даром, рассказали то, что говорил один ангел, а другой апостол указал на присутствие и другого ангела, в чем нисколько не умалил Откровение! Здесь нет противоречий, что и было мной доказано в предыдущем сообщении!
От чего диагноз то: из-за москвички или же он читал суры неудобные кяфирской власти? А вот про храм не понял: какой матери?
это информация не проверенная..может быть очередной фитной для мусульман и не думаю что Асад такой дурак чтоб его имя появилась в сурах Корана.
Торалы, О Аллах дай нам быть услышанными друг другом, дай нам понимать друг друга!аминь
New Венецианец, Авторы этой книги сами выбирали что им вписывать внее, а что нет. Что имеет значение для поледователей этой религии, а что нет. Кто кроме Исы (Иисуса), мир ему, знал эту религию лучше? конешно никто. И что осталось от религии Масиха (Миссии), мир ему, кроме того что сочли нужным его "последователи". И у каждого было свое мнение. Адам, мир ему, был веруюшим и он был наистине. Однако большенство его потомков в заблужнении, потому как они не имели твердых знаний и следовали предположениям. 20 столетий прошло. Как много покалений следуюших предположениям для "истиной" религии. Ниужели вы ститаете, что Аллах оставил так долго все человечество без твердых знаний? Мухаммад, да благославит его Аллах и приветствует, небыл лжецом. По плодам узнаете его
Эта же новость на английском языке http://www.worldbulletin.net/?aType=haber&ArticleID=126496
New Венецианец, когда нибудь задумывался, что это за "господь" которого убивают и кладут в гроб?
New Венецианец, предположение - отсутствие твердых знаний и дорога к заблуждению
Устами младенца глаголет истина. Бог любит его, поэтому забрал его к себе. Бог любит свое творение, но то что человек делает, Он - гневается. Пока наше сердце будет находится далеко от Бога, в этом мире будет происходить то, что сейчас происходит почти во всех уголках нашего мира - вражда (вражда меду человеком и Богом, вражда меду людьми). Только Бог, может нас научить любить друг друга, любить по настоящему Его - Бога.
New Венецианец, значит автор евангелия сам выбирал сколько вписать ангелов в книгу, несмотря на то что Аллах отправил двоих а не одного и не трех. Разве не имеет для него значение выбор Аллаха. СубаханАллах.
aspirant,я прекрасно представляю характер апостола Павла: именно такой энергичный и импульсивный человек мог поспособствовать делу распространения евангельской истины! Последователи Иисуса Мессии, то есть Его ученики-апостолы, не поверили бы Павлу, если бы его проповедь отличалась от учения Христа, отличалась бы от их собственных взглядов и представлений, а также того знания, полученного ими от Духа Божьего в момент рождения Церкви – в Пятидесятницу! Любое предположение о возможности влияния лживого проповедника на апостолов Иисуса является абсолютным бредом, обнажающим полное отсутствие элементарных знаний в истории ранней Церкви со стороны критиков христианства!!! Действительно, апостол Павел был римским гражданином, что дало ему возможность быть казненным не в Иерусалиме или Кесарии Палестинской, а в Риме! И только! Не назореи выступали против евангельской проповеди Павла, а как раз его бывшие друзья, фарисеи! Ну, и иудео-христиане, желавшие навязать неудобоносимые бремена Ветхого Завета христианам из числа бывших язычников!!! Действительно, у апостола Павла было недоразумение с апостолом Петром, что и было описано им в послании к Галатам, 2:11-21! Был случай, когда Павел выступил в качестве увещателя по отношению к Ап. Петру. Ап. Петр во время своего пребывания в Антиохии, не стесняясь, вкушал пищу вместе с христианами из язычников, - очевидной такую, какая недозволена была законом Моисеевым еврею. Он в настоящем случае поступал так, как внушил ему поступать Сам Бог (Деян 10:1-11, 18), конечно, в Иерусалиме, среди единоплеменников, поступая по иудейским обычаям (ср. Деян 21:20-26). Но когда пришли люди от Иакова, т. е. стоящие в очень близком отношении к этому строгому ревнителю закона Моисеева, который впоследствии на соборе ясно высказал мысль о том, что соблюдение законов Моисеевых о пище обязательно для христиан ИЗ ИУДЕЕВ (Деян 25:21 и 21:20, 24), Ап. Петр, чтобы не соблазнить этих гостей иерусалимских, решил на некоторое время прекратить общение в пище с христианами из язычников. Он даже опасался этих "обрезанных", пришедших от Иакова, которые очевидно были настроены очень реакционно и могли, распустить слухи об Ап. Петре, как о либеральном проповеднике. - Прочие Иудеи, т. е. христиане из Иудеев, жившие в Антиохии, пошли по стопам Ап. Петра и стали "лицемерить", т. е. принимать вид строгих исполнителей закона Моисеева, какими они на самом деле не были. Апостол Петр принял назидательное увещевание Павла и на Апостольском соборе в Иерусалиме 49-го года вместе с апостолом Иаковым, ревнителем Моисеева закона, высказался в поддержку проповеди Павла среди язычников и за отмену обрезания и других предписаний ветхозаветного закона, потерявшего силу после искупительного подвига Иисуса Христа, среди христиан из языческой среды! То есть инцидент, связанный с размолвкой Петра и Павла, был разрешен в пользу братской любви и истины! «Конфликт», как вы смели заметить, произошел не из-за неправильной проповеди апостола Павла, а из-за некоторых ошибок апостола Петра – в его поведении к собратьям! Так что прошу вас, не клевещите на верного ученика Иисуса Христа, особенно, если учесть ваше абсолютное незнание Священного Писания христиан!!!
al_istiqama, дорогой мой друг, я вас просил написать мне аят, свидетельствующий об искажении Евангелия христианами, а не аят о забывчивости некоторых людей из христианской среды! В толковании Абдуррахмана Ас-Саади мы прочтем следующие строки: «Аллах заключил завет не только с иудеями. Завет также был заключен с теми, которые считают себя последователями Исы, сына Марьям. Они заявляют, что уверовали в Аллаха и Его посланников, а также во все, что те проповедовали, однако они нарушили свое обещание. Они предали забвению многое из того, чем их увещевали, потеряв знания и не выполняя соответствующих предписаний». Здесь нет речи об искажении письменного текста Священного Писания Христиан (или иудей)! Здесь даже нет намека на преднамеренное неверное толкование христианами своего Писания! Здесь говорится лишь о том, что христиане, с которыми встречался Мухаммед «забыли, предали забвению (насау) часть из Завета [Божьего] им», но текст сохранен!!! Прошу вас представить что-нибудь более убедительное!!!:)
Абу Абдуллах аль-Вада, Евангелист Лука свидетельствует, что женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, смотрели гроб, и как полагалось тело Его; возвратившись же (в город), приготовили благовония и масти (чтобы, по обычаю еврейскому, помазать ими тело Иисуса); и в субботу остались в покое по заповеди (Лк. 23, 55—56). То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними (Лк. 24:10). Евангелист Матфей говорит, что при погребении Иисуса были Мария Магдалина и другая Мария, которые сидели против гроба (Мф. 27:61). Евангелист Марк, говоря о том же, поясняет, что эта другая Мария была Мария Иосиева, то есть мать Иосии. Таким образом, из свидетельства трех Евангелистов нам известно, что Мария Магдалина, Мария Клеопова и другие женщины, пришедшие из Галилеи, в том числе и Саломия, мать Апостолов Иакова и Иоанна, постарались узнать место, куда Иосиф и Никодим положили тело Иисуса. Повествуя об этом, Евангелисты хотели лишь удостоверить, что некоторым женщинам было известно это место; но перечислять поименно всех этих женщин они сочли излишним для своей цели и потому ограничились вышеприведенными указаниями на Марию Магдалину, Марию Клеопову и других, пришедших из Галилеи. Все они купили ароматы или благовония для помазания тела Иисуса. По сказанию Луки, некоторые сделали это, возвратясь в город после погребения, из чего следует заключить, что они возвратились довольно рано, когда еще не начался пасхальный вечер, когда торговля еще продолжалась. Другие же, а именно Мария Магдалина, Мария Клеопова и Саломия, вероятно, вернулись в город несколько позднее, так как купили ароматы лишь по прошествии субботы, то есть в субботу вечером, так как празднование субботы у евреев начиналось с вечера пятницы и оканчивалось с заходом солнца в субботу же; об этом свидетельствует Евангелист Марк, говоря: По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его (Мк. 16:1). И в этом нет никакого противоречия или разногласия. Вероятно, все они вместе тронулись в путь, но пришли ко гробу не одновременно, потому что некоторые шли скорее, спешили прийти первыми, прежде остальных. Этим и объясняется кажущееся разногласие Евангелистов о времени прихода их к погребальной пещере. Приход Марии Магдалины ко гробу! Евангелист Лука, не поименовывая сначала женщин, шедших ко гробу, а ограничиваясь лишь указанием, что это были пришедшие с Иисусом из Галилеи, говорит: В первый же день недели, очень рано... пришли они ко гробу (Лк. 24:1). Евангелист Иоанн говорит, что Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно (Ин. 20:1). Евангелист Матфей повествует, что на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб (Мф. 28, 1), а Евангелист Марк говорит, что Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия... весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца (Мк. 16, 1—2). Выражения Евангелистов — очень рано, на рассвете и при восходе солнца— нельзя считать противоречащими одно другому. Как восход солнца, так и рассвет, это очень раннее время дня, начало его; определения времени словами на рассвете и при восходе солнца тоже нельзя считать противоречивыми, так как в южных странах нет тех продолжительных зорь, какие бывают у нас в средней и северной России; там после захода солнца быстро темнеет, равно как и при рассвете скоро восходит солнце. Поэтому одно и то же время можно определить и как настоящий рассвет дня, и как начало восхода солнца. Но с этими определениями времени стоит в несомненном противоречии сказание Евангелиста Иоанна о том, что Мария Магдалина пришла ко гробу, когда еще было темно; и это противоречие было бы непримиримым, если бы Иоанн сообщил о приходе всех жен-мироносиц; но так как он говорит только о приходе Марии Магдалины, то надо полагать, что она ушла вперед, оставив далеко за собой остальных женщин, и пришла ко гробу, когда еще было темно; другие же пришли позже, но все-таки очень рано, на рассвете, при начале восхода солнца. Евангелист Иоанн, писавший свое Евангелие последним и дополнявший упущенное первыми Евангелистами, не нашел нужным говорить о других женщинах, шедших ко гробу, так как об этом уже было достаточно сказано другими Евангелистами; не стал бы он говорить и о том, что с остальными женщинами шла Мария Магдалина, если бы первые Евангелисты не упустили заметить, что она пришла ко гробу первая, когда еще было темно. Евангелисты Матфей, Марк и Лука, сообщая о приходе женщин ко гробу, не придавали особого значения тому обстоятельству, что Мария Магдалина пришла ранее всех, и потому, перечисляя по именам некоторых из этих женщин, упоминают и Марию Магдалину, как бы приходившую вместе с остальными ко гробу.Евангелист же Иоанн, дополняя их повествования, вносит поправку к их сказаниям, говоря, что Мария Магдалина пришла раньше всех, и делает это потому, что рассказывает о явлении ей Христа, о чем первые Евангелисты умалчивают. Поправка эта имеет особенное значение как сделанная свидетелем-очевидцем: Мария Магдалина, найдя камень отваленным от пещеры, тотчас же побежала к Петру и Иоанну поведать им свое горе и затем вместе с Иоанном опять прибежала к пещере. Следовательно, все, что Иоанн повествует об этом, он знал тогда же от самой Марии, да и сам своими глазами видел то, о чем она говорила ему, то есть отваленный камень и опустевший гроб. Вообще ни один из Евангелистов не намеревался описать все без исключения события Евангельской Истории; да это было бы даже и невозможно, так как, по словам Евангелиста Иоанна, весь мир не мог бы вместить написанных книг. Поэтому умолчание одного или нескольких Евангелистов о каком-либо событии нельзя принимать за отрицание ими таковых. Для того, чтобы читатели могли сознательно уверовать в действительное Воскресение Иисуса Христа, первым Евангелистам было вполне достаточно рассказать о том, как пришедшие ко гробу женщины нашли его пустым и как после того Христос являлся им и ученикам; подробностям же о том, когда именно пришли женщины ко гробу, кто из них пришел раньше и кто опоздал, а также сколько раз являлся Христос — они, по-видимому, не придавали существенного значения. Итак, следует признать, что в день, следовавший за субботою, который назывался первым днем недели, а теперь называется воскресеньем, женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, в числе которых были Мария Магдалина, Мария Клеопова, Саломия и Иоанна, еще ночью, когда было темно, вышли из Иерусалима с купленными благовонными составами и направились к пещере, в которую было положено тело Иисуса. Слова Иоанна, что тогда еще былотемно (Ин. 20:1), надо понимать в том смысле, что тогда была еще ночь, день еще не наступал; дневного солнечного света не было, но был свет лунный, так как это происходило во вторую ночь после полнолуния, когда луна светит до самого восхода солнца. Удрученные горем женщины шли тихо, намереваясь лишь к утру дойти до гроба; но Мария Магдалина, как особенно любившая Иисуса, шла впереди их и, быть может, сама того не замечая, отделилась от них и ускоренными шагами пошла одна. Впрочем, есть некоторое основание полагать, что она не одна ушла вперед, так как после того, говоря Петру и Иоанну о том, что унесли Господа из гроба, она добавила: не знаем, где положили Его (Ин. 20:2). Не шла ли с ней Мария Клеопова? Подойдя к пещере, Мария Магдалина увидела, что камень отвален от гроба(Ин. 20:1). Не входя в пещеру, она подумала, что тело Иисуса перенесено в другое место; но кем и куда? В страхе и недоумении бежит она назад в Иерусалим, чтобы рассказать об этом Апостолам Петру и Иоанну. Ангелы в этот момент не являлись самой Марии Магдалины, а только тем, кто следовал за ней, то есть остальным женщинам, о чем и повествуют Матфей, Марк и Лука!!!
al_istiqama, вообще, из данного перевода смыслов Корана нельзя понять: кому адресовано предостережение! Судя по тафсиру Абдуррахмана Ас-Саади, Мухаммед предостерегает тех, кто когда-то представил искаженное, лживое письменное толкование Корана в надежде приобрести мирские блага!!! Однако некоторые переводчики делали намек на «искажение» Торы, только Торы!!! Например, перевод смыслов Абу Аделя: «Горе же [сильное наказание] (обещано) тем, которые пишут Писание [Тору] своими руками [изменяют её], и потом [после того, как напишут] говорят: «Это [что, написано] (ниспослано) от Аллаха», – чтобы купить [взять] этим [искажением и переписыванием] малую цену [за мирские ценности, которые ничтожны по сравнению с ценностями Вечной жизни]! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то, что они приобретают»! О чем же этот аят??? Судя по некоторым аятам Корана (пока не укажу – для продолжения дискуссии), здесь идет речь о ложном письменном толковании неизменного текста Торы, предоставленного когда-то Мухаммеду! Эту сентенцию подтверждает «Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим»: Горе тем раввинам, которые пишут Книги Аллаха по- иному своими скверными руками, используя такие предложения и обороты, после введения которых текст приобретает иное значение и который они ложно приписывают Аллаху, чтобы изменить истину, ради быстротечной жизни и получения ничтожных мирских благ, что приводит к потере истины. Горе же им за то, что они измышляли на Аллаха и что написали их презренные и грязные руки, горе им за то, что они неправедно и грешно приобретают! Здесь говорится о некоторых иудеях Медины, которые предоставляли искаженное письменное толкование Мухаммеду, о чем часто упоминается на страницах Корана!!! Все эти проступки были совершены мединскими иудеями в корыстных целях!!! В четырехтомном труде Абделя Салама Аль-Манси и Сумайи Афифи: «Значение и смысл Корана» - вы найдете подтверждение моих слов: «Они … искажали подлинный смысл собственными толкованиями»!!! В (2:79) я также не нашел подтверждения искажения самих Евангелия и Торы всеми христианами или иудеями!!! Прошу вас, постарайтесь все же найти подобный аят!!!