Просвещение

Татарка, сожженная в огне…

Если для татарского народа самой большой потерей является взятие Казани Иваном Грозным и утрата государственности, то самая большая трагедия в ее истории, возможно, это насильственные крещения в XVIII веке.

Эта тема довольно мало изучена, она подобна незаживающей ране в сердце народа, это знак вечного позора и греха завоевателей… Но обе стороны предпочитают умалчивать об этих кровавых событиях, хотя все произошло сравнительно недавно и татарскому народу извинений никто не приносил! За то, что подвешенных за руки и ноги татар крестили против воли, вернувшихся вновь в свою – мусульманскую – религию публично сжигали на кострах, за продажу татар в рабство и за обречение их на вечное заключение за железные решетки – за все содеянное зло никто не попросил прощения, не раскаялся – ни Российская империя, ни православная церковь… Поэтому и поныне повторяются варварские действия против татар-мусульман, нет никакого уважения к нашей религии, в этой стране мы лишены всех прав. А православие остается государственной религией и христианизация ведется на государственном уровне – через радио и телевидение, печать, через школы…Самой главной целью Российской империи после взятия Казани остается политика тотальной христианизации и русификации всех проживающих на ее территории национальностей, в том числе и татар. Если ранее это претворялось в жизнь открытым образом, то сейчас данная политика ведется в более изощренной, скрытой, коварной форме.

Я уже писала и рассказывала о татарских мужчинах , подвергнутых в Екатеринбурге по указу царя сожжению заживо из-за нежелания креститься. Но когда узнала о женщинах, которых постигла та же трагическая участь, мое тело и душа воспылали от гнева и возмущения, словно меня саму жгли на костре! Верить в такое было очень трудно, почти невозможно, и, чтобы удостовериться в подлинности данной информации, в лютую морозную погоду я отправилась на Урал, в Екатеринбург – место кровавых событий…

Воздвигнутый в 1723 году по приказу Петра I прямо на татарской крепости и названный в честь царицы Катеринбургом этот русский город стал для татар самым настоящим адом. Он был образован с одной целью – усмирить восставших татар-нугайцев-башкир-киргиз-кайсаков – и с первых же дней превратился в площадь для пыток. Необходимо также отметить, что за довольно короткий срок город стал чугунолитейным центром, а в железных рудниках в непосильном труде сгибали спины превращенные в рабов татаро-башкиры, вогул-остяки, киргиз-кайсаки. Насильственное крещение и рабство стали неотделимы, так как рабы, трудящиеся бесплатно, по закону должны были быть христианами, русским категорически запрещалось находиться вблизи или проживать по соседству с мусульманами. В связи с этим в те годы регулярное русское войско совершало постоянные набеги на уральские татаро-башкирские села, уничтожались сотни населенных пунктов, тысячи татарских мужей, а оставшиеся в живых подвергались крещению и становились рабами русских. Исторические справки свидетельствуют о том, что на Ирбитской ярмарке рабов продавали за 20-25 копеек, а калмыцкие дети вообще «стоили» 10-15 копеек.

   16 февраля 1736 года русская царица Анна Иоановна издает новый указ относительно татар, по которому у них изымались земли, сюда должны были поселить (тоже против своей воли) русских крестьян и христиан-каторжан. Царица распорядилась без сожаления избавляться от татар-башкир, выступавших против данного указа, их имущество разгромить, а оставшихся в живых отдать в рабство русским или же сослать на вечную каторгу. 16 ноября 1737 года ею был издан специальный указ, в 7-ом параграфе которого содержалось следующее: «…калмык и других наций, которые, как известно, крещены бывают и хозяевам достаются больше малолетние, дозволяется всякому крестить и у себя держать без всякого платежа подушных денег, одной запиской в губернских и воеводских канцеляриях». В итоге не только русские генералы и владельцы заводов, даже обычные солдаты имели по несколько рабов татар-башкир. А чтобы заполучить их, нужно было сначала разгромить деревни, убить мужчин и взять в плен женщин и подрастающих детей.

Для осуществления этих злодеяний, в дополнительном порядке в Закамье было направлено 22-тысячное русское войско. Русские генералы Кириллов, Татищев, Румянцев, Соймонов, Хрущев и др. приступили к ликвидации татарского народа между Волгой и Уралом. Только в 1736-1737 гг. в этих местах было сожжено 696 татарских сел, свыше 17 тысяч татар убиты под пытками, 4 тысячи – сосланы навечно, 10 тысяч татарских женщин и детей переданы в рабство русским. Среди насильственно крещенных и отданных в рабство татарских женщин оказалась и 60-летняя мусульманка, которая позднее была сожжена.

И вот, наконец, эти документы у меня в руках…

В Государственном архиве Свердловской области, расположенном в самом центре Екатеринбурга, хранятся даже самые короткие приказы русских генералов, написанные 270 лет назад. Но от этих пожелтевших реликвий веет печалью смерти, кажется, что слышны стоны горящих на костре татар. В одну книгу, в которой зафиксированы кровавые события всего лишь 1739 года, подшиты тысячи страниц, на ней стоит печать с двухглавым орлом. Документ охраняется Российским государством как зеница ока. Эта книга смерти под названием «Фонд №24» состоит, в основном, из отчетов о восстаниях татар-башкир и киргиз-кайсаков в 1739 году, в ней пишется о постигших этих людей наказаниях, о доносах, фиксированы допросы и приказы по этому поводу.  В каждый год XVIII в. были начаты такие толстые амбарные книги, в них фиксировались многочисленные факты, связанные с восстаниями и наказаниями. Завоеватели считали себя настолько правыми, что находили оправдания даже таким зверским поступкам как сожжение людей, якобы таким образом они сохраняли империю и христианскую религию!

В архивных документах имя той сожженной татарки записано как Кисанбика Байрасова (на татарском Кисэнбикэ, Кинжэбикэ или Хоснибикэ). Все документы представляют из себя рукописи на старославянском языке, есть в них и исправления. Во всяком случае, в те времена писари были очень аккуратными, исправленные записи в архивах не регистрировались, поэтому возникает вопрос: а не вносились ли эти исправления позднее? Особенно сомнительна зачеркнутая запись в графе “национальность” – “татань”, т. е. татар, где рядом тонкими буквами записано “башкирка”. Видно, что ученые более поздних лет тщательно поработали над этими документами и, возможно, внесли поправки. Ведь была же исправлена такая важная запись как царский указ от 1738 г. о сожженном в Екатеринбурге татарине Тойгелде Джулякове, где вместо “Ты, татарин Тойгелде” башкирские исследователи написали “Ты, башкир Тойгелде”. Возможно, и в случае с Кисанбикой Байрасовой произошло что-то подобное.

А на самом деле, кто же она – Кисанбика Байрасова, за какие грехи она русским государством была предана огню? В архивных документах содержится ответ и на этот вопрос. Она родилась и выросла в с. Сакаул Катайской волости (ныне село находится в Сосновском районе Челябинской области), оно расположено недалеко от с. Муслюмово. В 1736 г. сотни татаро-башкирских деревень этих мест согласно царского указа были подвергнуты разгрому отрядами генерала Василия Татищева, тысячи мусульман погибли другие попали в плен. 60-летняя  Кисанбика Байрасова была в их числе. Вместе с остальными ее доставили в Екатеринбург, мусульманку, не знавшую ни слова на русском языке, крестили против воли, нарекли Катериной и передали в крепостное рабство переводчику Кириаку Кондратовичу.

Принужденное хождение в церковь и ношение креста были невыносимы для Кисанбики-Катерины, и она при первой же возможности сбежала, за ней подалась и другая крепостная молодая татарка, которая жила у Татищева. Но в незнакомом городе беглянок нашли быстро, наказали розгами. Только свободолюбивую мусульманку ничто не могло удержать, во второй раз Кисанбика бежала с татарской «дворовой женкой» русского чиновника Ивана Зорина. Вновь рабыни были пойманы, на этот раз их избили плетьми. В сентябре 1738 года ночью Кисанбика снова пустилась в бега, переплыв реку Исеть, окольными путями вернулась в родной Сакаул. Но, чтобы не подвергать опасности своего сына Бикчантая и односельчан, тщетельно подумав, она решила пройти между Уральскими горами и скрыться из глаз русских. Как свидетельствуют документы, далее Кисанбика около месяца жила у башкирского старшины Мандара. Тот, узнав что она крещенная,   посоветовал ей вернуться в Екатеринбург, сдаться властям, передал ей «сопроводительное письмо» и выпроводил из своего дома. Но женщина порвала это письмо, возвращаться обратно в Екатеринбург не стала, судьба привела ее в Дуванскую волость нынешнего Башкортостана. Две ночи Кисанбика провела у родного брата Разге Байрасова, но была поймана абызом  Махмудом Мемеделиным, под конвоем «верных башкир» отправлена в Екатеринбург. Ее тут же заковали в кандалы и посадили в тюрьму, затем начались допросы в Канцелярии Горного завода.

Как видно из архивных документов, Кисанбике вменялось возвращение в ислам после крещения, а в этом отношении закон был очень жесток, ослушавшихся ожидала верная смерть через сожжение. Об этом говорилось еще в принятом в 1649 г. «Соборном Уложении», царский указ от 12 сентября 1728 года еще раз подтверждал это. По закону, весть о беглянке доставили до царицы, та немедленно издала указ о казни. «По Указу Ее Императорского Величества… оной татарке за три побега и что она, будучи в бегах, крещенная, обусурманилась,учинить смертную казнь – сожечь!» – такие слова содержатся в приговоре по делу Кисанбики Байрасовой от 8 февраля 1739 г. 14 марта того же года генерал Соймонов, подведя итог этому дела, приказал:

«Пойманную татань-башкирку, которая была крещена и дано ей имя Катерина, за три побега и что она, оставя Закон Христианский, обусурманилась, за оное извольте приказать на страх другим казнить смертию – сжечь, дабы впредь, на то смотря, другие казнились». (ГАСО. Ф.24. Оп.1. Д.818. Стр. 243-245.).

Как свидетельствует тот же документ, 30 апреля 1739 г. Кисанбика Байрасова была заживо сожжена на площади в центре Екатеринбурга. Все было исполнено по закону, по порядку – приговор русские военные прочли вслух, переводчик изложил его содержание на татарском языке, попы исполнили церковные песнопения, музыканты били в барабаны и играли на медных трубах… в это время на глазах у всех на костре горит татарская женщина- мусульманка… Она распрощалась с жизнью лишь из-за того, что хотела быть татаркой, жить по исламским канонам и противилась православию, крещению, русскому рабству... Она стала жертвой ради религии предков, своей нации, уходит из этого мира шахидом за свою веру, за свой народ… Пусть же душа ее покоится в раю! А на площадь у побережья реки Исеть пригнали всех татар-башкир, кайсак-киргизов из близлежащих населенных пунктов: смотрите, мол, бойтесь, остерегайтесь, если не подчинитесь и пойдете против империи, вас ожидает та же участь – будете горить синим пламенем - это хотели донести русские правители до непокорных…

На той площади, где 273 лет назад была сожжена татарка Кисанбика, ныне стоит памятник Ленину. Недалеко расположена церковь «Храм на крови», воздвигнутый в память о расстрелянной семье последнего царя государства Российского – Николая II. Кровавая эпоха, начавшаяся сожжением татар на костре, для самой России завершилась трагедией, уничтожением царского рода. Это был знак свыше, но извлекли ли из этого урок правители, попросили ли прощения у мусульман, раскаялись ли? Почему же потомки сложивших головы, погибших на кострах за свою веру татаро-башкир сегодня по своей воле вешают кресты на шею, меняют свой родной язык на русский? Возможно, сожженные Кисанбика, Тойгелде были или моими или твоими предками, а их души ожидают возрождения ислама и его традиций, процветания нации? Есть кому прочесть молитву им в этом каменном городе, в этом народе?!

До меня дошла весть о том, что в Екатеринбурге, недалеко от места, где были преданы огню Кисанбика, Тойгелде, и другие татары,  началось возведение самой большой мечети Евразии. Может, она станет священной данью в честь наших преданных своей вере предков и станет называться Мечетью Шахидов-Мучеников. И до конца света в ней будут произноситься молитвы за нашу религию, за нашу нацию, иншаллах!

Автор: Фаузия Байрамова, писательница, кандидат исторических наук
подписаться на канал
Комментарии 11
  • Крайний национализм, замешанный на вольной интерпретации истории – чтиво занимательное, но небезопасное, можно заразиться…

    Что могут предложить почитатели Гарифа Султана? http://labas.livejournal.com/907091.html

    И ещё, актуальная цитата из Гарифа Султана в передаче Ф. Байрамовой:
    "Не занимайтесь политическим каннибализмом, не поедайте друг друга. Чтобы вы ни делали, всегда исходите исключительно из национальных интересов, даже религию используйте для этой цели. Самое главное – это сохранить язык. Учите татарскую молодежь родному языку, в этом залог преемственности поколений. Также необходимо знать правдивую историю татарского народа, народ еще ничего не знает о своем великом прошлом. Для этого необходимо восстановить татарскую государственность. Россия еще не распалась до конца как империя, но это произойдет. Наступает Китай, Китаю нужны земли, нужна площадка для маневров, им нужна Сибирь, и Сибирь отойдет. Нельзя недооценивать китайскую угрозу, так как это чревато серьезными проблемами в будущем. Японии нужны Сахалин и Камчатка, они также отойдут, сами же русские, живущие на Дальнем Востоке, согласятся на это, чтобы не платить налогов в Москву. Что касается Америки, ее, прежде всего, беспокоит собственная безопасность. В мире грядут большие перемены, татарскому народу нужно быть готовым достойно встретить свое будущее."
    (916)
    6 июля'2012 в 03:06
    • ingvar, нам всем очень хорошо известны националистические наклонности Фаузии апы :) Если бы не они, то было бы мусульманам конечно намного ближе её взгляды...
      (15081)
      6 июля'2012 в 10:08
      • ingvar, просто апа считает себя в первую очередь татаркой, а не мусульманкой... Хотя конечно должно быть наоборот.
        (5138)
        6 июля'2012 в 10:10
        • Дэймонд Сальвадорэ, как вы можете знать, кем Фаузия ханым считает себя в первую очередь? Вы у нее спрашивали? Она первой из татарских националистов поставила ислам выше национальности. Татарских националистов помаленьку-полегоньку замутузили, раздробили. Кто где и кто куда. Часть из них, альхамдулильлях, в том числе и я, мы стали мусульманами. Но вряд ли мы забудем об интересах татарского народа и татарского языка, хотя, несомненно, ислам для нас на первом месте. Но постоянно находятся любители вставлять нам, татарским националистам, за нашу любовь к своему народу и к своему языку, и за наше сожаление, что народ наш находится в таком упадке. Вон Ингвар, не поленился, нашел фрагмент из сказанного Гарифом Султаном. Видимо, Ингвар пытается приписать сказанное Гарифом Султаном и нам, татарским националистам, ставшим мусульманами. Это либо ошибка, либо провокация. Я лично встречался с Гарифом Султаном, а также практически со всеми членами татарской общины Мюнхена, в 1992 году. Это были этнические мусульмане, а не мусульмане, за исключением семьи Хайретдина Гюлечьюза, практикующего мусульманина, окончившего медресе в Турции. Я был на приемах в шести татарских семьях. Только у Хайретдина стол был халяльным. У всех остальных на столе было и вино. Не думаю, что вы, Абу Джабраиль, пережили в жизни столько, сколько Фаузия ханым. по вашим словам получается, что "мусульманам" были бы "намного ближе её взгляды", если бы не "националистические наклонности Фаузии апы". Это что, вы выводите ее за пределы слова "мусульмане". Она для вас и не мусульманка вовсе?
          (419)
          6 июля'2012 в 11:10
          • Уважаемые мною мусульмане. Прошу вас не употреблять уголовно-наказуемые термины времен команды фашиста Сталина-Кокоберия (это настоящая фамилия еврея Лаврентия Берия). Не употреблять, значит не уподоблять себя с нацистами.

            Я привествую работу Байрамовой с архивами. Фактически татары России - это ненаписанная, а потому неизвестная история. Много студентов татар на исторических факультетах страны. Но почему-то никто их не ориентирует на исследование жизни татар в России, на работу с архивами. Институту истории имени Марджани необходимо взять это направление под свой контроль и развитие в рамках ВУЗов страны.

            То, что делает Байрамова - фантастически важно. Но одновременно Голосислама.ру описывает сегодняшнюю историю татар, русских (Антон Степаненко и др.), чеченцев, ингушей... Но не оформляется в печатные труды материалы хроникеров. Например, Антон Степаненко если бы написал "История мусульман Пятигорска" - это бы стало кирпичиком в труд по общей Истории русских мусульман.

            История мусульман до революции для татар - это история самого татарского народа.

            Байрамова - истерзанная продолжительными, тяжелейшими преследованиями женщина. В чем бы я хотела бы поправить Байрамову: перестать быть надрывной женщиной, несущей на себе непосильно тяжелый груз.

            Далее. Она возможно грамотно пишет на татарском. Но грамотность ее написаний на русском (видимо, перевод и редактура ее дочери Зульфии Кадир) - тяжело читать корявость.
            (-36)
            6 июля'2012 в 11:40
            • Халида, Сталин фашистом не был, в отличии от мрази Кокоберии, уничтожавшем всех здравомыслящих.
              (1412)
              6 июля'2012 в 11:53
              • Rashad_rus, Рашад. Я уважаю Ваше мнение, я уважаю Вас как мусульманина.

                К сожалению, изучение исторических свидетельств, архивных материалов показывает, что команда бывши иудейских и православных семинаристов свои репрессии начала еще в начале 20-х годов. Анализ показывает, что неугодных русских, еврейских интеллигентов просто выслали из страны, а значит оставили в живых, и они творили за границей, часто становились сотрудниками НКВД.

                В отношении же татарской (башкирской, азербайджанской, чеченской, ингушской, балкарской и др. нациольных) интеллигенции, не православной и не еврейской -они не подлежали высылке из страны, они подлежали по спискам тотальным массовым убийствам.

                История геноцида мусульманской интеллигенции (полностью под корень) для россиян - темная старница. Когда знакомишься с архивными документами , поражаешься, насколько Сталин планомерно уничтожал тюрские народы за их принадлежность к мусульманским народам. Прочитай труд ученых на основе архивов "Репрессированная тюркология". Эта книга должна быть в каждой бибилиотека страны, но она издана тиражом 800 штук. И так по всем трудам по геноциду Сталиным тюрков и других мусульманских народов России.

                Кокоберия как и тысячи его таких же собратьев был одним из инструментов проведения политики палача Джугашвили.

                И не говори, что в это время все народы пострадали. Ученые пишут "в 30-ые годы в эпоху массовых репрессий под корень всех тюрских ученых наоборот положение деятелей русской культуры неуклонно улучшалось". Поэтому всех "русских ученых и , Ташкент, Алма-Ату...а новых воспевателей режима Сталина, "коммунизма" татар Джалилей загружали в вагоны и на фронт, где их потом НКВД-эшники за 4 месяца до окончания войны сдавали на казнь.
                (-36)
                6 июля'2012 в 12:15
                • всех "русских" ученых с началом войны как сохранение генофонда отправляли в Казань, Уфу, Чистополь, Ташкент, Алма-Ату, Свердловск, Пермь, Омск, Фрунзе... а татар, новых воспевателей Сталина и "коммунизма загружали,и на фронт на гибель.
                  (-36)
                  6 июля'2012 в 12:19
                  • Альхамдулиллях,эта женщина пример для нас,она не стала жить по этим законам,где нужно было полностью отречься от Ислама и принять христианство,она выбрала лучше смерть на пути Аллаха.
                    (1894)
                    6 июля'2012 в 16:02
                    • Халида, Фаузия ханым по-татарски пишет абсолютно грамотно. Ее тексты очень узнаваемы - например, если я случайно читаю ее текст, не зная, кто автор, я тут же понимаю, что это ее текст, так как я начинаю слышать ее голос. Фаузия ханым, мало того, что она сама писательница (десятки книг), она еще работала редактором в Татарском книжном издательстве. То есть редактировала за другими татарскими писателями и поэтами. Переводить татарские тексты на русский язык очень трудно, хотя татарский язык очень рационален и логичен. С английского (и других индоевропейских) языка на русский переводить проще.
                      (419)
                      6 июля'2012 в 17:13
                      • Irek Bikkinin, не следует так кипятиться мой брат... Я сделал подобное предположение на основе той цитаты, которую привёл ингвар в своём посте.
                        (5138)
                        10 июля'2012 в 15:09