Марокканские граждане и предприятия стремятся приспособиться к решению правительства оставаться на летнем времени на постоянной основе.
Этот шаг был объявлен в пятницу, всего за два дня до того, как часы переводят на час назад, как поступали раньше каждый год.
Поскольку проект декрета 2.18.855 вступил в силу только в воскресенье, многие марокканцы проснулись, разбуженные телефонами, которые автоматически переключились обратно на гринвичское время, и даже Google еще не обновился на правильное время в Марокко, по состоянию на понедельник.
Мухаммад бен Абделькадер, замминистра по реформе администрации и гражданской службы, объявил, что это решение было вызвано исследованием, которое показало, что «принятие системы двойного времени создало разногласия среди граждан». В исследовании учтены последствия повторного перевода часов на здоровье, экономику, энергию и коммерцию.
Но многие сомневаются в официальном объяснении, задаваясь вопросом, почему не было публичного объявления о таком исследовании, и почему решение было введено в действие так внезапно.
Ламия Керзази, профессор маркетинга и стратегии в Рабате, считает, что «проблема заключается в том, как было принято решение, что ставит под сомнение его легитимность и эффективность. Это было сделано в последнюю минуту, в спешке и после объявления о возвращении в [зимние часы] за несколько дней до этого».
В социальных сетях решение навлекло гнев марокканцев, которые делятся мемами и скриншотами из Google, а также жалуются, что их мобильные телефоны больше не показывают правильный часовой пояс для Марокко.
Другие предполагают, что единая временная политика не будет применяться к Рамадану, когда часы в королевстве переведут назад, чтобы «приблизить» сухур и ифтар на час.
Объявление в последнюю минуту привело также к тому, что ряд компаний понесли убытки. Национальная авиакомпания Royal Air Maroc объявила, что все рейсы, вылетающие после 3:00 в воскресенье, будут задержаны на один час.
Некоторые марокканцы выступили в поддержку этого шага, надеясь, что дополнительный час вечернего дневного света может снизить использование электричества.
Но это преимущества, которые не относятся к массам. В сельском хозяйстве заняты около 40 процентов марокканцев, но новые зимние часы вызывают обеспокоенность в связи с тем, что фермеры будут вынуждены работать в темноте ранним утром.
На этой неделе министерство образования объявило, что в школьные часы будут внесены поправки, чтобы отразить изменение времени. В соответствии с новым графиком школы, институты и университеты откроются в 9 утра и закрываются в 18:00, что сократит традиционный двухчасовой перерыв на обед до одного часа.
Керзази задавалась вопросом, как родители будут адаптироваться. «Если дети начнут школу в 9 утра, а родители начнут работать в 8 утра, кто будет ухаживать за детьми в то же время?» - спрашивает она.
Как правило, школьники и студенты в Марокко идут домой на обед — двухчасовой перерыв это позволял — но теперь для многих детей это будет не вариант.
Керзази отметила, что в большинстве общественных учреждений нет кафе. «Часа недостаточно, чтобы пойти домой и пообедать», - сказала она.
Некоторые критики указали на евроцентризм движения, отметив, что изменение времени согласовывает Марокко с европейскими соседями. «Марокко все больше ориентируется на экономическую ориентацию Юг-Юг. Мы спрашиваем себя, каковы будут последствия работы с клиентами, расположенными дальше на юг? », - сказала Керзази.
Одним словом, решение марокканского правительства показывает, как необдуманное и несогласованное решение в области социальной повседневности способно привести целую страну в состояние, близкое к хаосу. И это всего лишь перевод времени на час. Теперь мы можем представить себе, как страны мусульманского (и не только) мира реагируют на модернизирующие реформы, вроде тех, что проводили кемалисты или колониалисты.