Национальный переходный совет Ливии обещает пока уважать все соглашения, подписанные правительством полковника Каддафи, в том числе и договоры с Россией, заявил в интервью Русской службе Би-би-си один из лидеров НПС Фатхи Баджа.
По его словам, совет останется легитимным правительством Ливии еще около трех-четырех месяцев, пока в стране не состоятся выборы национального законодательного собрания
"Мы не знаем, как много времени это займет. Поэтому на самом деле мы не имеем права подтверждать, или отменять контракты, - сказал Баджа Русской службе Би-би-си. - Но пока, как мы уже заявили, мы уважаем все договоры, которые подписало бывшее правительство полковника Каддафи".
"Потом эти контракты будут пересмотрены, но это уже не наша задача, - подчеркнул представитель НПС. - Как только у нас появится избранное и легитимное правительство, то оно и займется этим".
В четверг российские власти признали Национальный переходный совет Ливии законной властью страны. При этом Москва выразила надежду, что новые власти будут соблюдать ранее заключенные договоры с российскими компаниями.
В последние годы российские компании заключили многомиллиардные контракты в Ливии в энергетической и оборонной сферах, а также договорились о строительстве объектов инфраструктуры.
Ранее Европейский союз отменил санкции против 28 ливийских компаний.
Как указала верховный представитель ЕС по международным делам Кэтрин Эштон, эта мера преследует цель поддержать, как она выразилась, временное правительство этой страны и стимулировать ее экономику.
Ультиматум продлен
Тем временем, срок ультиматума, предъявленный вождям племен в Сирте, который должен был истечь в субботу, продлен на одну неделю, сообщил высокопоставленный представитель Национального переходного совета.
Как передает из окрестностей Сирта корреспондент Би-би-си Пол Вуд, новые власти Ливии считают, что Муаммара Каддафи в городе нет, и поэтому они могут себе позволить не спешить со взятием города.
Сирт - родина свергнутого ливийского лидера - один из немногих населенных пунктов в стране, остающийся под контролем прежних властей страны.
Теперь у сторонников Каддафи будет больше времени на то, чтобы обеспечить мирный путь передачи в руки повстанцев города , в котором проживают 100 тыс. жителей.
В то же время, британские военные опять нанесли удары по военным объектам, остающимся под контролем ливийского лидера.
"Вооруженные силы Великобритании снова выполнили свою миссию на море и в воздухе против элементов бывшего режима полковника Каддафи, которые продолжают угрожать ливийскому народу", - сообщил начальник связи генштаба генерал-майор Ник Поуп.
Судьба Сирта
Повстанцы рады продлению ультиматума, так как они не хотят воевать "со своими братьями"
В Сирте ведутся интенсивные переговоры с некоторыми племенными вождями в попытке предотвратить новое кровопролитие.
В четверг, как передает Пол Вуд, стороны не смогли прийти к соглашению, и переговоры были прерваны, но племенным вождям дали еще неделю на размышления.
Высокопоставленный представитель Национального переходного совета заявили, что, если они не сдадутся к следующей субботе, начнется штурм города.
Как он рассказал Би-би-си, судя по всему, вожди понимают, что нет смысла упорствовать, однако проблема в том, что им пока не удается убедить в этом некоторых приближенных полковника Каддафи.
По словам нашего корреспондента, никто из повстанцев, с которыми он беседовал, не хочет прибегать к силе. Это наши братья, сказал один из них о силах, верных Каддафи.
Поэтому решение продлить срок ультиматума для племенных вождей в Сирте будет пользоваться большой поддержкой повстанцев.