Общество

Исламская каллиграфия Йемена vs цифровой эпохи

Исламская каллиграфия всегда была видом искусства, передаваемым из поколения в поколение и представляющим множество определений жизни, культуры, политики, любви и самое главное ― слов Аллаха. Коран записан посредством исламской каллиграфии и передаётся из поколения в поколение.

Однако на сегодняшний день искусство каллиграфии обретает новый виток развития ― в мире рекламы.

Для создания рекламы нового поколения компьютерную графику начали совмещать с прекрасными образцами исламской каллиграфии. Дизайнеры стали использовать формы исламской или арабской каллиграфии для создания новых проектов.

Таким образом они пытаются обратить внимание современного общества на истинную красоту исламской каллиграфии. В книжном магазине Абу Салаха вы можете увидеть такие художественные работы. 

Работы являются результатом сотрудничества двух поколений: каллиграфа-отца и сына - компьютерного дизайнера. 16-летний Валид аль Вард, веб-дизайнер в области графики, обработал элегантный стиль каллиграфических работ отца.

Он воплотил его в своём дизайне. «Мне нравится исламская каллиграфия, потому что она украшает дизайн благодаря своему значению», ― заявил Валид.

Он также добавил, что это «живой вид искусства, который придаёт живость дизайнерской работе, ведь написание от руки отлично от шрифтового набора на компьютере, и любой сможет заметить разницу между ними».

По словам Валида, почерк оживляет художественное оформление, особенно если работа напрямую переплетается с культурой. «Иногда клиент не просто просит включить исламскую каллиграфию в дизайн, а хочет использовать её для сайта, рекламы и даже логотипа. Я добавляю черты каллиграфического искусства в образцы дизайнерских работ автоматически, особенно если бизнес касается культуры или если это традиционный бизнес, или классический, потому что именно каллиграфия даёт представление о сложности арабской культуры и цивилизации».

Он также пожаловался, что некоторые клиенты ставят невыполнимые задачи, которые являются для него большой проблемой. «Иногда очень сложно удовлетворить ожидания клиента, ― утверждает Валид. ― Иногда они просят внести слишком много дополнений, которые могут испортить работу, и я как проектировщик обязан дать им понять, что это может быть неуместным или не будет сочетаться с дизайном».

Отец Валида, 39-летний Халид аль Вард, является известным каллиграфом в Йемене. Он видит креативность работ сына в сочетании искусства каллиграфии и дизайна.

«Исламская каллиграфия адаптируется к современному искусству через рекламу, ― считает аль Вард.― Одна из проблем, с которой мы сталкиваемся как художники-каллиграфы, ― это современные технологии, которые мы к ней адаптировали, а теперь пытаемся постичь. Дизайнеры начали осознавать, что в их работах чего-то не хватает. И что только исламская каллиграфия может придать ту самую особенность их работам».

По словам аль Варда, дизайнеры пытаются найти способ, который поможет арабскому обществу оценить произведения искусства, однако они, как правило, находятся под влиянием Запада. 

«Не все художники-каллиграфы смогли приспособиться к модернизации. Не только реклама и объявления подверглись влиянию исламской каллиграфии, прежде всего, это явилось важным шагом к внедрению исламской каллиграфии», ― считает аль Вард.

У аль Варда два сына, один из них дизайнер, а другой пошёл по стопам отца. «Мой младший сын Васим, которому 10 лет, улучшает свои навыки в области каллиграфии, и я думаю, что менее чем через десять лет он будет экспертом в этой области».

Творчество сыновей подвержено влиянию их отца, поскольку они живут в доме, где всё наполнено страстью отца к искусству каллиграфии. Это повлияло на их восприятие и обучение исламской каллиграфии.

Их отец хочет, чтобы каждый мог избрать свой путь сам, и он заверяет, что всегда будет поддерживать желание сыновей совмещать навыки друг друга и сотрудничать. Интерес Валида к компьютерному графическому дизайну повлиял на его работу в качестве дизайнера ещё три года назад, когда ему было всего тринадцать лет. С тех пор он значительно продвинулся в этом направлении.

Сегодня он веб-дизайнер и работает над многими проектами своих знакомых. По словам Валида, некоторые дизайнеры ориентированы на западного и английского покупателя. И ему бы не хотелось совмещать исламскую каллиграфию с таким дизайном.

«Я не могу выражать все свои чувства в своих работах, поскольку я работаю с точкой зрения заказчика», ― заявил Валид. В этом их мнения с отцом расходятся. Аль Вард уверен, что это совсем не проблема, так как всегда есть потенциал для развития исламской каллиграфии.

«Если вы привлекаете арабскую культуру при разработке веб-сайтов, то это не повредит вам, даже если посредством веб-сайта вы обращаетесь к западному обществу, ― объясняет Валид. ― Кроме того, веб-сайт может представлять такой технологический аспект, который, в свою очередь, может не соответствовать артистичности исламской каллиграфии». По словам Валида, проект должен получить признание трёх сторон: от «клиента, дизайнера и общественного мнения, ориентированного на проект».

Комментарии 0