События

Переведенный на армянский язык Коран впервые издан в Турции

Проект по изданию Корана на армянском языке реализовывался в Турции в течение четырех лет, а сам перевод занял два с половиной года. Армянский текст Корана был проверен экспертами Диянета и профессорами факультетов теологии университетов Турции. Четыре тысячи экземпляров издания выпущены на двух диалектах армянского языка.

Управление по делам религии Турции (Диянет) впервые издало Коран на армянском языке, сообщил гендиректор по религиозным изданиям Диянета Юксель Салман.

"Мы надеемся, что люди, которые не знакомы с исламом, смогут ознакомиться с его языком милосердия с помощью Корана, переведенного на армянский язык", — сказал Салман агентству Anadolu.

Он подчеркнул, что этот проект реализовывался в течение четырех лет, а сам перевод занял два с половиной года. Армянский текст Корана был проверен экспертами Диянета и профессорами факультетов теологии университетов Турции. Четыре тысячи экземпляров издания выпущены на двух диалектах армянского языка — восточном и западном.

Ранее Диянет издал Коран на курдском языке.

Диянет как государственный орган существует в Турции с 1924 года. Ему посвящена отдельная статья конституции, согласно которой Турция является светским государством. Годовой оборот ведомства, которое действует не только в Турции, но и по всему миру, превышает 2 миллиарда долларов. В августе прошлого года новый премьер-министр Турции Ахмет Давутоглу перевел в свое непосредственное подчинение управление по делам религии, находившиеся ранее в ведении различных министерств.

Комментарии 39